empescher

empescher
Empescher, C'est estre destourbier et empeschement de quelque chose, Obstare, Officere, comme, Ceste muraille empesche ma veuë, Hic paries obstat prospectui. Et mettre empeschement à l'execution de quelque chose, Obstaculum inferre, J'empesche la delivrance de ce prisonnier, Huius e custodia emissionem veto, Inhibeo. Empescher aussi c'est saisir un heritage, comme le nouveau seigneur feodal ne peut empescher ne mettre en sa main les fiefs mouvans de luy jusques apres proclamations et significations faictes de luy faire hommage dedans quarante jours, et ce est dit aussi parce que qui met en sa main l'heritage d'autruy, Il luy donne empeschement en la jouyssance d'iceluy, si mieux on n'aime interpreter empescher les fiefs mouvans de luy, pour mettre empeschement à iceux fiefs. Semble qu'on doive escrire Empache, pour ce que Pach en Hebrieu dicitur Laqueus. Hinc Empaché, intricatus, quasi in laqueum impactus, vel illaqueatus. Alij tamen deduci putant ab Impedire, d verso in c.
Empescher de faire quelque chose, Arcere, Impugnare, Inhibere, Obstare, Occupare, Praepedire, Cauere aliquem facere aliquid, Obesse, Intercedere.
Empescher et destourber, Disturbare, Interturbare, Interpellare.
Empescher et empestrer, Occupatum et impeditum tenere.
Empescher et retarder que quelque chose ne se face, Moram alicui rei afferre, Rem aliquam distrahere, vel impedire, In mora esse, Moram alicui rei facere.
Empescher de faire sa besongne, Aliquem de suo negotio detinere.
Veux-tu empescher que, etc. Nunquid causam dicis, etc.
Il empesche que quatre cens qui tiroyent à l'aviron ne luy obeissent, et arreste leur navire, Quadringentorum remigum obsequio contra se intercedit.
Empescher, S'opposer, Recusare, B.
Empescher le jugement d'un proces par la presentation d'unes lettres royaux et requeste, Morari iudices iam in consilium euntes rei controuersae decretorium, libelli oblatione cum diplomate, B.
N'empescher point que, etc. Causae nihil dicere quin, etc. Causam haud dicere quin etc. Nihil morari quin, etc.
Empescher le jugement d'un proces dont on estoit aux opinions, Sustinere rem iam in calculos euntem, B.
Empescher l'execution d'une sentence, Sententiae executionem interpellare, B.
Ne point empescher l'execution, Non auersari quominus lege agatur, Moram rei exequendae nullam facere, Exequenti mandatum moram non afferre, B.
Empescher l'un l'autre, Obstrepere inuicem, B.
Qui empesche toutes bonnes choses, Intercessor rerum bonarum.
Empescher franchise, Obstruere vel occludere perfugium, B.
Empescher la reception de l'enqueste de partie, Contendere inquisitionis aduersarij rationem habendam nullam esse.
Empescher qu'aucun ne s'arreste au dire des tesmoings, A testibus abducere.
Je ne contredi pas, et n'empesche point que, etc. Non recuso quo minus omnes mea legant.
J'empescheray que tu ne faces cela, Faciam quo minus hoc agas.
Empescher l'audace d'aucun, Audaciae alterius aliquid interponere.
Je ne sçauroy empescher, Causam haud dico.
Empescher le commandement de quelqu'un, Demutare imperium alicuius.
Occuper et empescher la place, Occupare locum.
Les amis m'empeschent une partie du jour, Amici partem diei ad se trahunt.
Je n'empesche point, Nihil ego moror, Per me licet.
Je ne t'empesche de rien, Nihil impedio.
Personne ne se mettra au devant, ou empeschera que, etc. Nemo se anteponet quo minus res fiat.
Il n'y a rien qui empesche que je ne l'espouse, Nec mora vlla est quin eam vxorem ducam.
Qui est-ce qui empeschoit et retardoit? Quid erat morae et tergiuersationis?
Pourquoy m'empesche-je de vouloir prouver cela? Sed quid argumentor?
Qui empesche et retarde, Morator.
Qui empesche un chacun d'estre client? Cui non licet esse clienti?
Qui empesche les empeschez, Qui homines occupatos occupat.
Empesché, Occupatus.
Estre empesché, Negotium habere, Pati impedimentum.
Estre fort empesché, Distringi.
Estre bien empesché à se despestrer de quelque chose, Mus in pice aut resina conflictans, B.
Je n'empesche point quant à present qu'il ne soit absouls, combien que j'aye cause de luy demander, Nunc nihil moror hominem, etsi iure actionis non defectus sum, B.
Il est tousjours tant empesché, Hic in omni actione actuque satagere solet, B.
Estre empesché pour aucun, Dare operam alicui, B. ex T.
Faire l'empesché, Iactare se in aliqua re, B.
Empesché par maladie, ou autre encombrier, Causarius, B.
Estre bien fort empesché de guerre, Premi bello.
Estre empesché à secourir et donner aide, In salute atque auxilio ferendo versari.
Estre empesché de douleur qu'on a, Dolore intercludi.
Qui est fort empesché, Negotiosus, Distentissimus, Negotij plenus.
Fort empesché, tellement qu'il ne sçait que faire, Districtus.
Estre si empesché qu'on n'ait point de temps assez, Egere tempore.
Je me trouve fort empesché en cet affaire, Negotium reperi in hac re.
N'estre point empesché, Vacuos dies habere, Ab re aliqua otium habere.
N'estre point empesché à escrire, Vacare a scribendo.
Si tu n'es point empesché, Si es animo vacuo.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • empescher — EMPESCHER. v. act. Apporter de l obstacle. Empescher le jugement d un procés, un mariage. empescher la delivrance d une somme. cette muraille empesche la veuë. je n empesche pas qu il ne fasse ce qu il voudra. je l empescheray bien de faire ce qu …   Dictionnaire de l'Académie française

  • reception — Empescher la reception de l enqueste de partie, Contendere inquisitionis aduersarij rationem habendam nullam esse. B. Payer pour la reception, Isagogicon dependere. B …   Thresor de la langue françoyse

  • rompre — ROMPRE. v. a. Briser, casser, mettre un corps solide & continu en deux ou plusieurs pieces, sans le couper. Rompre un coffre, rompre une porte. rompre un baston, une baguette. rompre du pain, rompre un gasteau. il ne faut rien donner aux enfans,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • garde — I. Garde. s. f. Guet, action par laquelle on observe ce qui se passe, afin de n estre point surpris des ennemis. Faire la garde. faire bonne, mauvaise garde. entrer en garde. sortir de garde. estre en garde. Officier de garde. monter la garde.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • tenir — I. TENIR. v. act. Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un livre. tenir une espée. tenez bien cela. tenez le ferme. je le tiens bien, il ne m eschapera pas. tenir quelqu un par le bras, par le corps. se tenir les costez de rire. tenir les …   Dictionnaire de l'Académie française

  • exclurre — Exclurre. v. act. Empescher d entrer dans une Compagnie, dans une Assemblée, &c. Il signifie aussi, Empescher de joüir d un droit, empescher d obtenir une pretention, &c. On l a exclus de cette Charge. on l exclurra de sa Compagnie. on ne l en… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • couper — COUPER. v. act. Trancher, separer, diviser un corps continu, avec quelque chose de tranchant. Couper en deux. couper en morceaux. couper par pieces. couper du pain. couper de la viande. il s est coupé jusqu à l os. on luy a coupé un bras, une… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • laisser — LAISSER. v. a. Quitter. Il a laissé son équipage, ses gens en un tel endroit. où avez vous laissé un tel? je l ay laissé chez luy. je l ay laissé en bonne santé. on l a laissé pour mort. laisser une place bien pourveüe, la laisser en bon estat.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Barthelemy de Laffemas — Barthélemy de Laffemas Barthélemy de Laffemas. Portait paru dans Remonstrances politiques sur l abus des charlatans, pipeurs et enchanteurs en 1601. Barthélemy de Laffemas est un économiste français, né à Beausemblant (Drôme) en 1545 et mort à …   Wikipédia en Français

  • Barthélemy De Laffemas — Barthélemy de Laffemas. Portait paru dans Remonstrances politiques sur l abus des charlatans, pipeurs et enchanteurs en 1601. Barthélemy de Laffemas est un économiste français, né à Beausemblant (Drôme) en 1545 et mort à …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”